Nincs bejelentkezve | Belépés | Regisztráció
Może się mylę, ale jak przetłumaczyłeś nazwę miasta, to nazwę ulicy też by wypadało, bo cokolwiek dziwnie to wygląda.
Jak już taki "miks" nazw zostawiać, to lepiej przedstawić wszystkie nazwy w języku urzędowym danego państwa. Nie każdą ulicę ponadto da się przetłumaczyć w sposób odpowiadający rzeczywistości.